Pop'n Music Wiki
(Created page with "{{Song Info|genre = The Baseball|song = 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~|artist = あさき大監督|vocal = Asaki|lyric = Asaki|other = Compositio...")
Tags: Visual edit apiedit
 
No edit summary
Tag: rte-wysiwyg
Line 1: Line 1:
  +
{{Missing Lyrics}}
{{Song Info|genre = The Baseball|song = 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~|artist = あさき大監督|vocal = Asaki|lyric = Asaki|other = Composition/Arrangement/All Instruments & Programming: Asaki|bpm = 141|length = 1:51|appearance = beatmania IIDX 21 SPADA / DanceDanceRevolution (2013) / GITADORA / jubeat saucer / REFLEC BEAT colette -All Seasons- / SOUND VOLTEX II -infinite infection- / ミライダガッキ FutureTomTom Ver.2 /[[Pop'n Music Sunny Park]]|image = [[File:SP_THE_BASEBALL.png|250px]]|romaji = Yakyuu no asobikata soshite sono rekishi ~ketteiban~|english = How to play baseball and its history ~ultimate edition~|nihongo2 = 野球のことがよくわかる|romaji2 = Asaki Daikantoku|appearance2 = jubeat plus / jubeat plus (Android) BEMANIスタジアム pack 2<br>
 
  +
REFLEC BEAT plus BEMANIスタジアム PACK 2<br>
 
  +
{{Song Info
ポップンリズミン BEMANIスタジアム2}}
 
  +
|genre = The Baseball
  +
|song = 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~
  +
|artist = あさき大監督
  +
|image = [[File:SP_THE_BASEBALL.png|250px]]
  +
|romaji = Yakyuu no asobikata soshite sono rekishi ~ketteiban~
  +
|english = How to play baseball and its history ~ultimate edition~
  +
|nihongo2 = 野球のことがよくわかる
  +
|romaji2 = Asaki Daikantoku
  +
|vocal = Asaki
  +
|lyric = Asaki
  +
|other = Asaki (Composition & Arrangement/All Instruments & Programming)
  +
|bpm = 141
  +
|status = Event Song
  +
|length = 1:51
  +
|character = [[Freshman|FRESHMAN]] (Never Ending Punk 2P)
  +
|appearance = beatmania IIDX 21 SPADA, DanceDanceRevolution (2013), GITADORA, jubeat saucer, Mirai da Gakki FutureTomTom Ver.2, [[Pop'n Music Sunny Park|pop'n music Sunny Park]], REFLEC BEAT colette -All Seasons-, SOUND VOLTEX II -infinite infection-
  +
|appearance2 = jubeat plus / jubeat plus (Android) BEMANIスタジアム pack 2<br>
  +
[[Pop'n Rhythmin|pop'n rhythmin]] BEMANIスタジアム2<br>
 
REFLEC BEAT plus BEMANIスタジアム PACK 2
  +
}}
   
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
   
=== Japanese ===
+
=== Nihongo ===
 
野球!
 
野球!
 
 
Line 138: Line 158:
   
 
== Song Connections / Remixes ==
 
== Song Connections / Remixes ==
* The version of 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ used in beatmania IIDX and pop'n music doesn't have the strings at the beginning of the song.
+
* The version of '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~''' used in beatmania IIDX and pop'n music doesn't have the strings at the beginning of the song.
* The GITADORA version of 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ does not have as much screams as the normal version of the song.
+
* The GITADORA version of '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~''' does not have as much screams as the normal version of the song.
   
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
* 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ is one of the songs part of the Second Half of the Nettou! BEMANI Stadium (熱闘!BEMANIスタジアム) event.
+
* '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~''' is one of the songs part of the Second Half of the {{Nihongo|[[:Category:Nettou! BEMANI Stadium|Nettou! BEMANI Stadium]]|熱闘!BEMANIスタジアム}} event.
** As of REFLEC BEAT groovin'!!, 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ can be purchased from the REFLEC Shop after clearing it in the BEMANI Stadium Test (BEMANIスタジアム検定) added on July 24th, 2014.
+
** As of REFLEC BEAT groovin'!!, '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~''' can be purchased from the REFLEC Shop after clearing it in the {{Nihongo|BEMANI Stadium Test|BEMANIスタジアム検定}} added on July 24th, 2014.
* 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ marks Asaki's first original song in the SOUND VOLTEX and ミライダガッキ FutureTomTom series.
+
* '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~''' marks Asaki's first original song in the SOUND VOLTEX and ミライダガッキ FutureTomTom series.
 
** It also marks his debut in the SOUND VOLTEX series.
 
** It also marks his debut in the SOUND VOLTEX series.
* 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~'s songwheel genre (野球のことがよくわかる), when translated out into English, is "I've seen that in baseball".
+
* '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~'s''' songwheel genre (野球のことがよくわかる), when translated out into English, is "I've seen that in baseball".
* In pop'n music, instead of displaying its character's portrait, 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ displays its jacket (with the 熱闘!BEMANIスタジアム logo) when selected.
+
* When played on beatmania IIDX, the arcade LED ticker for '''野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~''' displays "HOW TO PLAY BASEBALL. AND FOR ITS HISTORY.".
* When played on beatmania IIDX, the arcade LED ticker for 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ displays "HOW TO PLAY BASEBALL. AND FOR ITS HISTORY.".
 
   
 
==Difficulty & Notecounts==
 
==Difficulty & Notecounts==
Line 173: Line 192:
 
| style="text-align: center; background-color: lemonchiffon;" |501
 
| style="text-align: center; background-color: lemonchiffon;" |501
 
|-
 
|-
| style="text-align: center; background-color: plum;" |Pop'n Music Sunny Park→Present
+
| style="text-align: center; background-color: plum;" |Sunny Park→Present
 
| style="text-align: center; background-color: lightcyan;" |9
 
| style="text-align: center; background-color: lightcyan;" |9
 
| style="text-align: center; background-color: honeydew;" |21
 
| style="text-align: center; background-color: honeydew;" |21
Line 193: Line 212:
 
|-
 
|-
 
| style="text-align: center; background-color: plum;" |Notecounts
 
| style="text-align: center; background-color: plum;" |Notecounts
| style="text-align: center; background-color: honeydew;" |
+
| style="text-align: center; background-color: honeydew;" |?
| style="text-align: center; background-color: lemonchiffon;" |
+
| style="text-align: center; background-color: lemonchiffon;" |?
 
| style="text-align: center; background-color: pink;" |431
 
| style="text-align: center; background-color: pink;" |431
 
|-
 
|-
Line 207: Line 226:
 
[[Category:Sunny Park Songs]]
 
[[Category:Sunny Park Songs]]
 
[[Category:Beatmania Songs]]
 
[[Category:Beatmania Songs]]
  +
[[Category:Songs]]
  +
[[Category:AC Songs]]
  +
[[Category:Pop'n Music Sunny Park]]
  +
[[Category:Asaki Songs]]

Revision as of 19:39, 10 August 2015

KEIGO★
Yakyuu no asobikata soshite sono rekishi ~ketteiban~ contains missing or untranslated lyrics.
You can help the Pop'n Music Wiki by writing down the original lyrics or the missing translations!


Lyrics

Nihongo

野球!

(訳) 
野球とは2つのチームが攻撃と守備を交互に繰り返して 
勝敗を競いあうゲームである。 
相手のチームより多くの得点を記録して、勝つことを目的としているのだ! 
ねらえホームラン そこだ ストライク

プレイボール!

「メンバー紹介」

ピッチャー:あさき 
キャッチャー:あさき 
ファースト:あさき 
セカンド:あさき 
サード:あさき 
ショート:あさき 
レフト:あさき 
センター:あさき 
ライト:あさき

あさき9人

かきーんとぱしーんと棒でガイーン! 
玉をカキーーン!!

一回に表と裏があり 
互いにせめぎあう 
それを繰り返すこと9回の後 
Oh デッド or アライブ

BASS BALL!

攻撃側はバットをプンプンプン! 
守備側はボールをギャーン! 
あとはお前次第 
インターネットで調べてくれ 
(インターネットで「野球のルール」よ検索してみよう)

Cry & Cry!

「起源については諸説あり 
容易に語れるものでは無いが 
(インターネットで「野球の起源」よ検索してみよう) 
今では日本はもちろん、全世界各国で楽しまれている 
まさにワールドワイズなスポーツのひとつであります」

今日もまた 
はじまるゲーム!

狙え ドカーンとホームラン 
そこだ パシーンとストライク 
母さん あと一本いいかな 
あなた もう! 飲み過ぎですよ

家族みんなでヒットエンドラン 
いいね笑顔のキャッチボール 
母さん こっちへこないか 
あなた もう! 飲み過ぎですよ

いい夢見ろよ!

ゲームセット!

Romaji

yakyuu!

(wake)

yakyuu to wa futatsu no team ga kougeki to shubi wo kougo ni kurikaeshite
shouhai wo kisoi au game de aru.

aite no team yori ooku no tokuten wo kirokushite, katsu koto wo mokuteki to shiteiru no da!
nerae homerun soko da strike
playball!

"member shoukai"
pitcher: asaki
catcher: asaki
first: asaki
second: asaki
third: asaki
short: asaki
left: asaki
center: asaki
right: asaki

asaki kyuunin

kakiin to pashiin to hou de gaiin!
tama wo kakiiin!!

ikkai ni omote to uragaari
tagai ni semegi au
sore wo kurikaesu koto kyuukai no ushiro
Oh dead or alive

BASS BALL!

kougekigawa wa bat wo pumpumpum!
shubigawa wa ball wo gone!
ato wa omae shidai
internet de shirabetekure
(internet de "yakyuu no rule" yo kensaku shite miyou)

Cry & Cry

"kigen ni tsuite wa shosetsu ari
you ni katareru mono de wa nai ga
(internet de "yakyuu no kigen" yo kensaku shite miyou)
ima de wa nippon wa mochiron, zensekai kakkoku de tanoshi mareteiru
masa ni worldwide na sports no hitotsu de arimasu"

kyou mo mata
hajimaru game!

nerae dokaan to homerun
soko da pashiin to strike
kaasan ato ippon iikana
anata mou! nomisugi desu yo

kazoku minna de hit and run
iine egao no catch ball
kaasan kotchi he ko nai ka
anata mou! nomisugi desu yo

ii yumemiro yo!

game set!

Song Connections / Remixes

  • The version of 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ used in beatmania IIDX and pop'n music doesn't have the strings at the beginning of the song.
  • The GITADORA version of 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ does not have as much screams as the normal version of the song.

Trivia

  • 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ is one of the songs part of the Second Half of the Nettou! BEMANI Stadium (熱闘!BEMANIスタジアム?) event.
    • As of REFLEC BEAT groovin'!!, 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ can be purchased from the REFLEC Shop after clearing it in the BEMANI Stadium Test (BEMANIスタジアム検定?) added on July 24th, 2014.
  • 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ marks Asaki's first original song in the SOUND VOLTEX and ミライダガッキ FutureTomTom series.
    • It also marks his debut in the SOUND VOLTEX series.
  • 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~'s songwheel genre (野球のことがよくわかる), when translated out into English, is "I've seen that in baseball".
  • When played on beatmania IIDX, the arcade LED ticker for 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~ displays "HOW TO PLAY BASEBALL. AND FOR ITS HISTORY.".

Difficulty & Notecounts

pop'n music

Game Standard Battle
5 N H EX N H
Notecounts 150 340 747 1149 299 501
Sunny Park→Present 9 21 37 45 17 25

pop'n rhythmin

Game Difficulties
N H EX
Notecounts ? ? 431
pop'n rhythmin 2 5 8
Pop'n Music Sunny Park songs
Default Songlist
Initial Brand New World | connect | 異電子奏叉 | いたずらな天使と☆Christmas Eve | 偽りのアルカディア | LOL! | 妄想ダイヤモンド | Mynarco | PEACEFUL PLANET PARTY | リメンバーリメンバー | 灼熱の翼 | Smiling | Snowfield Express | Stella Sinistra | スイーツ・ドリーム | 魂ノ華 | Throat | WORLD COLOR | 屋根裏ポスト | 悠久神話録 ~遥かなる山脈に流れる大河の畔にて~
Licensed Songs 天ノ弱 | Get Off of My Way | 十面相 | 恋は渾沌の隷也 | (組曲『 』) | 空想メソロギヰ | マジLOVE1000% | マジLOVE2000% | 回レ! 雪月花 | 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 | にんじゃりばんばん | オレンジ | オリオンをなぞる | セツナトリップ | sister's noise | つけまつける | いぇす!ゆゆゆ☆ゆるゆり♪♪
ひなビタ♪ イブの時代っ! | 恋とキングコング | 虚空と光明のディスクール | めうめうぺったんたん!! | とってもとっても、ありがとう。
Hidden Songs
ciel's BIRTHDAY WEEK わたぐものおなか
ひなビタ♪ カタルシスの月 | ちくわパフェだよ☆CKP | 走れメロンパン | ホーンテッド★メイドランチ | 滅びに至るエランプシス
Special Event Songs
サニーパーク開園記念!pop'n music Sunny Park × jubeat saucer アストライアの双皿 | attack in the minor key | I'm so Happy | spring pony
つぎドカ! Cosmic Hurricane | 紅焔 | 恋閃繚乱 | snow prism
冬休み! ほかほかBEMANI大作戦 Amalgamation | ЁVOLUTIΦN | Far east nightbird | 恋する☆宇宙戦争っ!! | quaver♪ | 天庭 おとこのこ編 | Wuv U | X-Plan
ボクもワタシも★ポップンアーティスト! coffee break | KARISOME | カタテ読書 | 流れ星ソニック | プロキオンの騎士団
ポップンウォーカー
Phase 1 アルストロメリア | きまぐれな風向き (CS) | コドモライブ | Les Vague | She saw a miracle | 滑り台のマーチ
Phase 2 Dawn of departure | OVERHEAT -Type P- | 砂塵カゲロウ
Phase 3 ATTRACTION! | Dimensiva Vulnus | 水鏡
わいわいポップン動物園
Phase 1 Esperanza | 不思議の国のキングダム彼氏 | LUV×REVO | | 鳥無き島にて
Phase 2 Bleep Beep Bop | Into UR Heart | ポチコの幸せな日常 | スマイル・リプレイ | うた | 野獣ワイルド
Phase 3 アルパカ☆Boooing | existence(エレクトロポップン!MIX) | 背徳と邪悪のエピタフ | Tears In The Light
Phase 4 背水之陣 (Kagutsuchi Remix) | 生命の焔纏いて | 生命の環を紡いで
BEMANI Event Unlocks
jubeatでもpop'n musicでもGITADORA 雨ノチHello | Concertino In Blue | 紅蓮の焔
私立BEMANI学園 Elemental Creation | Empathetic | GAIA | ラキラキ | 虹色の花 | お米の美味しい炊き方、そしてお米を食べることによるその効果。 | 晴天Bon Voyage | 創世ノート | STULTI | Synergy For Angels
ミミニャミ・コタローのフライングキャッチ! Evans | HEAVENLY MOON | JOMANDA | †渚の小悪魔ラヴリィ~レイディオ† | PRANA | 雷君 | Riot of Color | 量子の海のリントヴルム | 終末を追う者 | The Wind of Gold | True Blue | yellow head joe
FLOOR INFECTION C18H27NO3 | 超恋愛☆エクストリーム・ガール | draw!!!! | 華陽炎 -Hana Kagerou- | 金縛りの逢を | ませまてぃっく♥ま+ま=まじっく! | レトロスペクティビリー・メリーゴーランド | 届け!シューティングスター☆ | VERSUS!!
クプロ・ミミニャミ・パステルくんのみんなで宇宙戦争!! Daily Lunch Special | キャトられ♥恋はモ~モク | ラキラキ | ませまてぃっく♥ま+ま=まじっく! | メイメツ、フラグメンツ | 灼熱Beach Side Bunny | ストレイ・マーチ | 天空の夜明け | 梅雪夜 | Valanga | Zirkfied
100万Wow Wow記念!ポップンでもウィザウチュナイ Chu☆Chu☆Tonight | Far Away | Survival Games | Wow Wow VENUS
熱闘!BEMANIスタジアム IX | 7 Colors | デッドボヲルdeホームラン | Engraved Mark | HYENA | マインド・ゲーム | PUNISHER | 雷君 | Sakura Sunrise | 去る金合戦 | Squeeze | 轟け!恋のビーンボール!! | 野球の遊び方 そしてその歴史 ~決定版~