I don't know what you're saying. - Mimi
Fu-chan Icon.png
Tenbukyoku ~Hysteric Rondo~ needs its music comment, song production information, and/or staff comments translated.

Help Wanted!
Random Character Icon.png
Tenbukyoku ~Hysteric Rondo~'s lyrics are currently unknown or have not yet been translated.


Lyrics[edit | edit source]

Japanese[edit | edit source]

たとえば 「あなた」
笑っていればあたしはきっとシアワセでしょう。

けれども 「時間」
戻ったならば未来はきっと寂しいでしょう。

置いてきぼりにしたものは
ホントは欲しいものばかり
それでも舞台は始まる

まどろむ怒り 纏い誘い踊る円舞曲(ロンド)
あの星あたり 尽きる夢が燃えた

灼熱のブランコ しがみつく一途な想い
ユラリ ゆられて あの一筋の光まで…

Romaji[edit | edit source]

Currently unavailable.

English[edit | edit source]

Currently unavailable.

Song Connections / Remixes[edit | edit source]

None.

Trivia[edit | edit source]

  • 纏舞曲 ~Hysteric Rondo~ is the second and final collaboration of Akihiko Ito and Hitomi Horikawa in BEMANI.

Music Comment[edit | edit source]

Untranslated.

Song Production Information[1][edit | edit source]

Haya-P[edit | edit source]

miu∽myuさんの新曲です。最初に「何て読むのコレ?」と聞いた
記憶があります(笑)どうやら「てんぶきょく」と読むらしいです。
読み方もさることながら、オドロオドロしい狂気溢れる雰囲気に
翻弄されつつ、惹かれていく不思議な曲です。
前回の「物語達~stories~」もそうでしたが、彼らの作る曲は
私は舞台を連想してしまうのです。アングラ劇団というか、
ちょっと芸術的でアグレッシブな感じが、かなりツボです。
叩きも凝っているので楽しんで下さいね。

Difficulty & Notecounts[2][edit | edit source]

pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia.

Game Standard Battle
5 N H EX N H
Notecounts 233 285 654 715 321 -
pop'n music 7 CS 11 14 32 35 16 -

Gallery[edit | edit source]

Video[edit | edit source]

Miu∽myu_纏舞曲_-Hysteric_Rondo-

Miu∽myu 纏舞曲 -Hysteric Rondo-

Game Size

References[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.