FANDOM


Too bad!
Roku 18 Lose
This article is not completed or was introduced as a stub. Unfortunately, this article may have lack of information, vulgar interceptions, or unknown lyrics.
You can help Pop'n Music Wiki by expanding it.

I don't know what you're saying-Mimi
Fu-chan Icon
Tenbukyoku ~Hysteric Rondo~ needs its music comment, production information, and/or staff comments translated.

Help Wanted!
Random Character Icon
Tenbukyoku ~Hysteric Rondo~ lacks translation for the lyrics, or the lyrics were not yet delivered, since it was released.


Lyrics

Japanese

たとえば 「あなた」
笑っていればあたしはきっとシアワセでしょう。

けれども 「時間」
戻ったならば未来はきっと寂しいでしょう。

置いてきぼりにしたものは
ホントは欲しいものばかり
それでも舞台は始まる

まどろむ怒り 纏い誘い踊る円舞曲(ロンド)
あの星あたり 尽きる夢が燃えた

灼熱のブランコ しがみつく一途な想い
ユラリ ゆられて あの一筋の光まで…

Romaji

Currently unavailable.

English

Currently unavailable.

Song Connections / Remixes

None.

Trivia

  • 纏舞曲 ~Hysteric Rondo~ is the second and final collaboration of Akihiko Ito and Hitomi Horikawa in BEMANI.

Music Comment

Untranslated.

Song Production Information[1]

Haya-P

miu∽myuさんの新曲です。最初に「何て読むのコレ?」と聞いた
記憶があります(笑)どうやら「てんぶきょく」と読むらしいです。
読み方もさることながら、オドロオドロしい狂気溢れる雰囲気に
翻弄されつつ、惹かれていく不思議な曲です。
前回の「物語達~stories~」もそうでしたが、彼らの作る曲は
私は舞台を連想してしまうのです。アングラ劇団というか、
ちょっと芸術的でアグレッシブな感じが、かなりツボです。
叩きも凝っているので楽しんで下さいね。

Difficulty & Notecounts[2]

pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia.

Game Standard Battle
5 N H EX N H
Notecounts 233 285 654 715 321 -
pop'n music 7 CS 11 14 32 35 16 -

Gallery

Video

Miu∽myu 纏舞曲 -Hysteric Rondo-

Miu∽myu 纏舞曲 -Hysteric Rondo-

Game Size

References

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.