I don't know what you're saying. - Mimi
| |
![]() |
Hey look! This here is a Featured Article.
Sayounara Konnichiwa has been chosen as an exemplary article by the pop'n music Wiki staff.
|
Contents
Lyrics[edit | edit source]
Japanese[edit | edit source]
ユクゼ! クルゼ! ぼうっとしてる間に今年も去っていく 悲しみは除夜の鐘といっしょに置いていこう ユクゼ! クルゼ! 悲しいこと ぜんぶ忘れて あたらしい年が いま はじまる そりゃ今年もいろいろあったっけ わき目もふらず駆け抜けたっけ 心残りと やり残したこと 振り返ることそんなことばっかだよな もっとこうすればよかったとかさ もっとあんなふうにしときゃよかったとか 後悔ばかり 失敗ばかり 年の瀬はいつだってこんなんだ 辛い思い出は 棄てていこう 楽しいこと 嬉しいことだけ 大事にもって(しっかり持って)次の扉をあけよう ユクゼ! クルゼ! きっと輝く未来がまっている 幸せな いい年になることを願っちゃうね ユクゼ! クルゼ! 悲しいこと ぜんぶ忘れて あたらしい年が いま はじまる いいことが きっときっと待ってる
Romaji[edit | edit source]
yuku ze! kuru ze! bouttoshiteru ma ni kotoshi mo satteiku kanashimi wa joya no kane to issho ni oite ikou yuku ze! kuru ze! kanashii koto zenbu wasurete atarashii toshi ga ima hajimaru sorya kotoshi mo iroiro attakke waki me mofurazu kakenuketakke kokoro nokori to yari nokoshita koto furikaeru koto sonna kotobakka da you na motto kou sureba yokatta tokasa motto anna fuu ni to kya yokatta toka koukai bakari shippai bakari toshi no se wa itsudatte konnanda tsurai omoide wa sutete ikou tanoshii koto ureshii koto dake daiji ni motte (shikkari matte) tsugi no tobira wo akeyou yuku ze! kuru ze! kitto kagayaku mirai ga matteiru shiawasena ii nen ni naru koto wo negacchau ne yuku ze! kuru ze! kanashii koto zenbu wasurete atarashii toshi ga ima hajimaru ii koto ga kitto kitto matteru
English[edit | edit source]
Let's go! Come on! This year between the dazed must go away Let's put our sadness away for the New Year's Eve's bell Let's go! Come on! Forget all of the sad things A new year will now begin There are a lot of people this year, Run through without shaking aside Regret the regretful things To these things you look back If it's more like this, it was good, If it's more of this way, it's good Only regrets and failures Are always from this year's shallows Let's throw away our painful memories Only fun things and happy things Have (tightly waiting) to open the next door in care Let's go! Come on! Surely, we're waiting for the sparkling future We wish for it to become a happy, good year Let's go! Come on! Forget all of the sad things A new year will now begin We're surely, surely, waiting for good things
Song Connections / Remixes[edit | edit source]
- A long version of さようならこんにちは appears on the ひので155 EP おもいで列車 (Omoide Train?).
Etymology[edit | edit source]
Misoka is a dated Japanese term that referred to the last day of a month - oomisoka, however, it is also the term for the last day of the year, December 31st. (Tying in the song's New Year's Eve setting.)
Trivia[edit | edit source]
- さようならこんにちは is one of the songs part of pop'n music 12 いろは's pop'n hiden ninpouchou (ポップン秘伝忍法帖?) event. It could be unlocked through the FUYU (冬?) scroll from March 2nd to April 13th, 2005.
- According to wac, 8 people (including himself) participated in the chorus of さようならこんにちは.
Music Comment[edit | edit source]
New Year's Eve will only become a tomorrow. Tomorrow will be a good day.
Song Production Information[edit | edit source]
Untranslated.
Song Production Information[edit | edit source]
Omoide Gorou (Hinode 115 G)[edit | edit source]
Kibou Yamada (Hinode 115 D)[edit | edit source]
Staff Comments[edit | edit source]
Difficulty & Notecounts[edit | edit source]
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.
Game | Standard | Battle | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
5 | N | H | EX | N | H | |
Notecounts | 250 | 269 | 512 | - | 266 | 445 |
pop'n music 12 いろは→20 fantasia | 10 | 14 | 24 | - | 10 | 18 |
pop'n music Sunny Park→Present | - | 20 | 30 | - | 10 | 18 |
pop'n music 12 いろは CS | 10 | 14 | 24 | - | 10 | 18 |
Gallery[edit | edit source]
Video[edit | edit source]
1クールの男 | エイプリルフールの唄 | カリスマ (ゲームサイズ) | CURUS | Far e@st network | For Dear~ | ふたりのマニフェスト | がんばれゴエモンメドレー | home. | 鳳凰 | Into The Light | Just you wait! | 恋する東京 | 琴古都 | La Peche du Pierrot | Looking for... | MAGICAL VOICE SHOWER | 夢幻ノ光 | MY | 涙雨物語 | New days | お豆の哀歌 | ONSEN SONG remixed | Pop'n Xmas 2004 ~電子ノウタゴエ~ | 乱 | 流星☆ハニー | さようならこんにちは | 雪上断火 | 忍びアン子は恋の呪文 | 白いとび羽根 | 雫 | Ska Ska No.4 | space merry-go-round | starmine (pop'n mixxx) | 進め! 爺ちゃん! | ススメ! 少年!! | Thinking of You | Trick or Treat! | Vairocana | 夢見る少女 |
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.