FANDOM


Otocadoll ~kono yubi tomare!~
オトカドール ~このゆびとまれ!~
NU-KO
Ec Otocadoll
Romanized Title -
English Translation Otocadoll ~Gather around!~
Genre in Japanese -
Artist Name Romanized -
Vocal NU-KO
Lyrics Seiya Murai
Other Instruments Seiya Murai (Composition & Arrangement), Atsushi Sato (Guitar)
BPM 146
Status KONAMI Original
Length 2:08
Character Ai Icon
First Appearance pop'n music éclale
Other Appearance(s) None.

Lyrics

Nihongo

上を向いて
くじけないで・・・

泣きたくても負けそうでも
本当の自分の姿見えてくる
涙拭いて今すぐこのゆびとまれ!

夢見るドールたちは
不思議なパワーがあるの
ココロの鍵開けば
行ける鏡の世界

泣きたくても負けそうでも
本当の自分の姿見えてくる
涙拭いて今すぐこのゆびとまれ!

おいでよ!輝いたキミにあげる
勇気と愛の宝物
自信なんて後でついてくる
今はただそのままのキミでいいから

Romaji

ue wo muite
kujike naide...

nakitakute mo makesou demo
hontou no jibun no sugata miete kuru
namida fuite imasugu kono yubi tomare!

yume miru DOLL-tachi wa
fushigi na POWER ga aru no
kokoro no kagi hirakeba
ikeru kagami no sekai

nakitakute mo makesou demo
hontou no jibun no sugata miete kuru
namida fuite imasugu kono yubi tomare!

oideyo! kagayaita kimi ni ageru
yuuki to ai no takaramono
jishin nante atode tsuitekuru
ima wa tada sono mama no kimi de ii kara

English Translation

Look up,
Don't be discouraged...

We wanted to cry and likely lose,
But we come to see our own true figures
Wipe your tears off and let's gather around immediately!

The dreaming dolls
Have wonderful powers
If we open our hearts with a key,
We'll go the mirror world

We wanted to cry and likely lose,
But we come to see our own true figures
Wipe your tears off and let's gather around immediately!

Come! As you shine, we'll bring you
Our treasure of courage and love
That come after confidence
Now we will be just fine with you

Long Version

上を向いて
くじけないで・・・

泣きたくても負けそうでも
本当の自分の姿見えてくる
涙拭いて今すぐこのゆびとまれ!

夢見るドールたさは
不思議なパワーがあるの
ココロの鍵開けば
行ける鏡の世界

泣きたくても負けそうでも
本当の自分の姿見えてくる
涙拭いて今すぐこのゆびとまれ!

おいでよ!輝いたキミにあげる
勇気と愛の宝物
自信なんて後でついてくる
今はただそのままのキミでいいから

小さなドールたちも
大きな夢があるの
その一歩踏み出せば
開く眩しい未来

Let's fly away so far
Don't give you up never
キミの背中に翼ついてるよ
上を向いて今すぐこのゆびとまれ!

行こうよ!輝いたキミの希望
掴んだその手離さない
悩んだって諦めちゃダメ
気がつけばなりたい自分になれるよ

Long Romaji

ue wo muite
kujike naide...

nakitakute mo makesou demo
hontou no jibun no sugata miete kuru
namida fuite imasugu kono yubi tomare!

yume miru DOLL-tachi wa
fushigi na POWER ga aru no
kokoro no kagi hirakeba
ikeru kagami no sekai

nakitakute mo makesou demo
hontou no jibun no sugata miete kuru
namida fuite imasugu kono yubi tomare!

oideyo! kagayaita kimi ni ageru
yuuki to ai no takaramono
jishin nante atode tsuitekuru
ima wa tada sono mama no kimi de ii kara

chiisana DOLL-tachi mo
ookina yume ga aru no
sono ippo fumi daseba
hiraku mabushii mirai

Let's fly away so far
Don't give you up never
kimi no senaka ni tsubasa tsuiteru yo
ue wo muite ima sugu kono yubi tomare!

yukou yo! kagayaita kimi no kibou
tsukanda sono te hanasanai
nayanda akiramecha dame
ki ga tsukeba naritai jibun ni nareru yo

(Let's fly away so far
Don't give you up never)
kimi no senaka ni tsubasa tsuiteru yo
ue wo muite ima sugu kono yubi tomare!

Long English Translation

Look up,
Don't be discouraged...

We wanted to cry and likely lose,
But we come to see our own true figures
Wipe your tears off and let's gather around immediately!

The dreaming dolls
Have wonderful powers
If we open our hearts with a key,
We'll go the mirror world

We wanted to cry and likely lose,
But we come to see our own true figures
Wipe your tears off and let's gather around immediately!

Come! As you shine, we'll bring you
Our treasure of courage and love
That come after confidence
Now we will be just fine with you

The small dolls
Have big dreams
If we are stepping up with one step,
We will open the door to a dazzling future

Let's fly away so far
Don't give you up never
You'll have wings on your back
Look up and let's gather around immediately!

Let's go! Your hope shined
Keep your grabbed hand
Don't give up if you are troubled
If we use our minds, we can become ourselves that we want

Full Chorus Version

上を向いて
くじけないで・・・

泣きたくても負けそうでも
本当の自分の姿見えてくる
涙拭いて今すぐこのゆびとまれ!

夢見るドールたさは
不思議なパワーがあるの
ココロの鍵開けば
行ける鏡の世界

泣きたくても負けそうでも
本当の自分の姿見えてくる
涙拭いて今すぐこのゆびとまれ!

おいでよ!輝いたキミにあげる
勇気と愛の宝物
自信なんて後でついてくる
今はただそのままのキミでいいから

小さなドールたちも
大きな夢があるの
その一歩踏み出せば
開く眩しい未来

Let's fly away so far
Don't give you up never
キミの背中に翼ついてるよ
上を向いて今すぐこのゆびとまれ!

行こうよ!輝いたキミの希望
掴んだその手離さない
悩んだって諦めちゃダメ
気がつけばなりたい自分になれるよ

(Let's fly away so far
Don't give you up never)
キミの背中に翼ついてるよ
上を向いて今すぐこのゆびとまれ!

行こうよ!輝いたキミの希望
掴んだその手離さない
悩んだって諦めちゃダメ
気がつけばなりたい自分になれるよ

おいでよ!輝いたキミにあげる
勇気と愛の宝物
自信なんて後でついてくる
今はただそのままのキミでいいから
気がつけばなりたい自分になれるよ

Song Connections/Remixes

  • A long version of オトカドール ~このゆびとまれ!~ can be found on the Otoca D'or Otoca Music Collection album.
    • An orchestral and alternative long versions of オトカドール ~このゆびとまれ!~, titled オトカドール ~このゆびとまれ~ -オーケストラ・スタイル- and オトカドール ~このゆびとまれ~ -フルコーラス- respectively, can also be found on this album.
  • A parody version of オトカドール ~このゆびとまれ~ sung by Otocadoll's mascot, Nyandora, titled このにくきゅうとまれ, was uploaded as an April Fools joke on the official KONAMI YouTube channel.[1]

Trivia

  • オトカドール ~このゆびとまれ!~ is the main theme of the arcade card game Otoca♥d'or (オトカ♥ドール?), or frequently called Otocadoll by many fans outside of Japan.
  • オトカドール ~このゆびとまれ!~ was first revealed at the BEMANI Namahousou (kari) (BEMANI生放送(仮)?) live stream of November 18th, 2015.

Song Production Information[2]

​Seiya Murai

I have came back from the "Dream World"...It has been a long time, this is Seiya Murai.
After 2 years, there might be some future music game players for dreaming girls ocassionally,
I created the sounds of Otoca d'or exclusively.
When the music accumulated a great deal, since I realized the soundtrack release clears up, this tune became a homecoming triumph.

"Otoca d'or ~kono yubi tomare~" is the title song,
It's main character Ai-chan's theme, as her real feeling is her voice that can become foward.
From the Pop'n audition, when vocalist NU-KO grew up, her high singing power and expressional strength are the noteworthy point.

Otoca d'or is once included as a cute, music battle game aimed towards girls;
it seems that the rhythm game part varies some serious specifications in the music that was in a core, thus the play skills.
I think the pleasant music definitely to every Pop'n fan's ears was heard a lot, because
I wonder if I can afford to look to play one time, If I do see it in the city.

Staff Comments

Chihhi

Welcome to Pop'n Music, Ai-chan~!
Since Murai-san and NU-KO-tan set up, all of the other models wihtout feeling are already waiting!
With a lot of adorable girls, I have decided to mind that Ai-chan comes first, my heart truly shakens...
I don't chose one person~! But since Sunny, Seira, and Nyandora came to WIN and LOSE animations, please look and check now!

Oya

Otoca d'or! I came to think that it's better to come to play Pop'n Music when you played for the first time!
Go and GET the cute Pop'n Music card!

Tokkii

There's a tune from Otoca d'or! And Ai-chan! She came to Pop'n Music!
I'm truly proud because the team staff are instantly having fun.
Not a lot of fun songs are here, and I wonder if they didn't come to play and to have fun.

wac

Murai-san and NU-KO lived to set together in Pop'n Music, and also, it's a Pop'n Girls Pop.
Before Otoca d'or becomes famous in the first place, I knew the Otoca existence for the first time; this is the opportunity I had thought, "Huh, which BEMANI models?", and it became a new song plan for NU-KO to Pop'n Music at that time, NU-KO sings on the road.
Otoca d'or is, of course, a lot of songs with the two people's combination, because, please know and think about the variety of both faces: Murai-san's Pop'n Maker breadth to play Otoca d'or, except two girls, and NU-KO, who provides as a vocalist.

Difficulty & Notecounts[3]

Game Standard Battle
E N H EX N H
Notecounts 121 316 631 936 181 316
éclale 4 23 31 39 12 17
Usaneko→Present ↓2 23 31 39 12 17

Gallery

Video

オトカドール ~このゆびとまれ~ pop’n music éclale Original Soundtrack

オトカドール ~このゆびとまれ~ pop’n music éclale Original Soundtrack

NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~」

NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~」

NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~ LONG」

NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~ LONG」

NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~ -フルコーラス-」

NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~ -フルコーラス-」

HD NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~ -オーケストラ・スタイル-」

HD NU-KO 「オトカドール ~このゆびとまれ~ -オーケストラ・スタイル-」

オトカドール ~このゆびとまれ!~

References

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.