No edit summary Tag: Source edit |
No edit summary Tag: Source edit |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
− | |||
===Game Size=== |
===Game Size=== |
||
<tabber> |
<tabber> |
||
Line 251: | Line 250: | ||
==Difficulty & Notecounts == |
==Difficulty & Notecounts == |
||
+ | pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through [[Pop'n Music 20 fantasia]], and 1 to 50 from [[Pop'n Music Sunny Park|Sunny Park]] onwards. |
||
− | |||
− | {| class="article-table article-table-selected" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: |
+ | {| class="article-table article-table-selected" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 700px;" |
! rowspan="2" scope="col" style="text-align: center; background-color: mediumorchid;" |Game |
! rowspan="2" scope="col" style="text-align: center; background-color: mediumorchid;" |Game |
||
! colspan="4" scope="col" style="text-align: center; background-color: mediumorchid;" |Standard |
! colspan="4" scope="col" style="text-align: center; background-color: mediumorchid;" |Standard |
||
Line 301: | Line 300: | ||
| style="text-align: center; background-color: gainsboro;" | - |
| style="text-align: center; background-color: gainsboro;" | - |
||
|- |
|- |
||
− | | style="text-align: center; background-color: plum;" |portable |
+ | | style="text-align: center; background-color: plum;" |portable 2 |
| style="text-align: center; background-color: lightcyan;" |10 |
| style="text-align: center; background-color: lightcyan;" |10 |
||
| style="text-align: center; background-color: honeydew;" |↓17 |
| style="text-align: center; background-color: honeydew;" |↓17 |
||
Line 311: | Line 310: | ||
| style="text-align: center; background-color: peachpuff;" |16 |
| style="text-align: center; background-color: peachpuff;" |16 |
||
| style="text-align: center; background-color: gainsboro;" |26 |
| style="text-align: center; background-color: gainsboro;" |26 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: plum;" |Lively |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: lightcyan;" |- |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: honeydew;" |22 |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: lemonchiffon;" |31 |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: pink;" |39 |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: honeydew;" |- |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: lemonchiffon;" | - |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: mistyrose;" |- |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: peachpuff;" |- |
||
+ | | style="text-align: center; background-color: gainsboro;" |- |
||
|} |
|} |
||
※ Denotes chart has been changed from the previous arcade charts |
※ Denotes chart has been changed from the previous arcade charts |
Revision as of 15:02, 26 July 2021
Lyrics
Game Size
夜毎起こる謎に満ちた怪現象―つまりそれは ムショウに君に会いたくなるんだ だからといって僕に 君を口説く勇気もなくて ならばせめて「二人が結ばれますように」と星に願おう そして今夜も空を眺めて ただただチャンスを窺ってる 優しい風が眠り誘うその時 星が流れた 今だ! ネガイゴト...ネガイゴト...なんだっけ?なんだっけ? 肝心なときに 上手くいかない僕さ あぁ 流れてゆく...流れてゆく...星よ ちょっと待って ああ良かった 思い出した 「世界が平和でありますように」 どうしていつもこうなっちゃうんだろう? あぁ 心の中じゃ真剣なのに ララララララ...
Yogoto okoru nazo ni michita kaigenshou ― tsumari sore wa Mushou ni kimi ni aitaku narunda Dakara to itte boku ni kimi o kudoku yuuki mo nakute Naraba semete "futari ga musubaremasu you ni" to hoshi ni negaou Soshite konnya mo sora wo nagamete tadatada chansu wo ukagatteru Yasashii kaze ga nemuri sasou sono toki hoshi ga nagareta Ima da! Negaigoto... Negaigoto... Nandakke? Nandakke? Kanjin na toki ni umaku ikanai boku sa aa Nagareteyuku... Nagareteyuku... Hoshi yo chotto matte Aa yokatta omoideshita "Sekai ga heiwa de arimasu you ni" Doushite itsumo kounacchaundarou? Aa Kokoro no naka ja shinken nanoni Lalalalalala...
There's a mysterious phenomenon that occurs every night ― That is to say, I want to see you so terribly But I don't have the courage to make a move on you At least I can wish upon a star for the two of us to be brought together So tonight I'm gazing at the sky, just waiting for my chance Just as the gentle breeze was lulling me to sleep, a star fell Now! My wish... My wish... What was it? What was it? I always mess things up at the most crucial moment, ahh It's falling... It's falling... Wait a minute, star Oh, thank goodness, I remembered "I wish for world peace" Why does this always happen to me? Ahh Even though I'm so earnest in my heart Lalalalalala...English translation provided by fragment2030.
Long Version
ララララララ... 夜毎起こる謎に満ちた怪現象―つまりそれは ムショウに君に会いたくなるんだ だからといって僕に 君を口説く勇気もなくて ならばせめて「二人が結ばれますように」 と星に願おう そして今夜も空を眺めて ただただチャンスを窺ってる 優しい風が眠り誘うその時 星が流れた 今だ! ネガイゴト...ネガイゴト...なんだっけ?なんだっけ? 肝心なときに 上手くいかない僕さ あぁ 流れてゆく...流れてゆく...星よ ちよっと待って ああ良かった 思い出した 「世界が平和でありますように」 塞ぎがり屋のこの僕がハイテンション―つまりそれは 昨日の星占いのコメント 「想いを寄せる人に悩みを打ち明けると吉」って ならばすぐに行動開始 でもその前に...リハーサル いつも君が通るあの場所で 待つこと5時間38分 さりげなく そう偶然を装って 君に微笑む 今だ! ナヤミゴト...ナヤミゴト...なんだっけ?なんだっけ? 簡単な言葉さえも言えない いつも あぁ はなれてゆく...はなれてゆく...君よ ちよっと待って ああわかった 「君に想いを伝えることができない」という悩みを 君に伝えられないことが また悩みなわけで... その悩みを君に... そんなの言えるわけないよ どうしていつもこうなっちゃうんだろう? あぁ 心の中じゃ真剣なのに ララララララ...
Lalalalalala... Yogoto okoru nazo ni michita kaigenshou ― tsumari sore wa Mushou ni kimi ni aitaku narunda Dakara to itte boku ni kimi o kudoku yuuki mo nakute Naraba semete "futari ga musubaremasu you ni" to hoshi ni negaou Soshite konnya mo sora wo nagamete tadatada chansu wo ukagatteru Yasashii kaze ga nemuri sasou sono toki hoshi ga nagareta Ima da! Negaigoto... Negaigoto... Nandakke? Nandakke? Kanjin na toki ni umaku ikanai boku sa aa Nagareteyuku... Nagareteyuku... Hoshi yo chotto matte Aa yokatta omoideshita "Sekai ga heiwa de arimasu you ni" Fusagi gariya no kono boku ga hai tenshon ― tsumari sore wa Kinou no hoshi uranai no komento "Omoi wo yoseru hito ni nayami wo uchiakeru to kichi" tte Naraba sugu ni koudou kaishi demo sono mae ni... Rihaasaru Itsumo kimi ga tooru ano basho de matsu koto gojikan sanjuuhappun Sarigenaku sou guzen wo yosootte kimi ni hohoemu Ima da! Nayamigoto... Nayamigoto... Nandakke? Nandakke? Kantan na kotoba sae mo ienai itsumo aa Hanareteyuku... Hanareteyuku... Kimi yo chotto matte Aa wakatta "Kimi ni omoi wo tsutaeru koto ga dekinai" to iu nayami wo Kimi ni tsutaerarenai koto ga mata nayami na wake de... Sono nayami wo kimi ni... Sonna no ieru wake nai yo Doushite itsumo kounacchaundarou? Aa Kokoro no naka ja shinken nanoni Lalalalalala...
Lalalalalala.... There's a mysterious phenomenon that occurs every night ― That is to say, I want to see you so terribly But I don't have the courage to make a move on you At least I can wish upon a star for the two of us to be brought together So tonight I'm gazing at the sky, just waiting for my chance Just as the gentle breeze was lulling me to sleep, a star fell Now! My wish... My wish... What was it? What was it? I always mess things up at the most crucial moment, ahh It's falling... It's falling... Wait a minute, star Oh, thank goodness, I remembered "I wish for world peace" I'm the type who is usually gloomy, but I'm in high spirits ― That is to say, Yesterday's horoscope comment said "It's good luck to confess your feelings to the person you're in love with" If that's the case I'll get to doing it right away, but first... rehearsal I waited at the place you always pass by for five hours and thirty-eight minutes Acting natural, pretending that it's a coincidence, I smile at you Now! The thing I was worried about... The thing I was worried about... What was it? What was it? Like always, I can't even say the simplest words, ahh You're leaving... You're leaving... Wait a minute, you Oh, that's right I was worried I wouldn't be able to convey my feelings to you I couldn't tell you what I wanted to say because I got worried again I just can't say that troublesome thing to you. Why does this always happen to me? Ahh Even though I'm so earnest in my heart Lalalalalala...English translation provided by fragment2030.
Song Connections / Remixes
- A long version of ネガイゴト can be found on the pop'n music request best! and Yoshihiko Koezuka's DREAMS albums.
Trivia
None.
Music Comment
A shy boy who doesn't come out to tell his honest feelings. He already failed to do something. What should he do to reach to you?
Song Production Information[1]
Yoshihiko Koezuka
いろはの「ふたりのマニフェスト」を作った時に別案で考えていた曲で、とてつもなくシャイな男の子のお話でございます。 最初からなんとなく、気の弱い男の子の歌詞にしようとは考えていたのですが、だんだんヘタレっぷりがエスカレートして、ホントに煮え切らない子になってしまったのでございます。 |
I came up with this song as a separate idea when I was making "Futari no Manifest" from Iroha. It is the story of an extraordinarily shy boy. For whatever reason, from the beginning, I was thinking of making lyrics about a timid boy. But his incompetence kept escalating more and more, and he became really indecisive. |
Difficulty & Notecounts
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through Pop'n Music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.
Game | Standard | Battle | PSP-Exclusive | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | N | H | EX | N | H | 5H | 7 | 7H | |
Notecounts | 219 | 315 | 636 | 875 | 219 | 392 | 406 | 314 | 636 |
ADVENTURE→fantasia | 10 | 18 | 25 | 33 | 12 | 18 | - | - | - |
Sunny Park→Present | - | ↓22 | 31 | 39 | 12 | 18 | - | - | - |
portable 2 | 10 | ↓17 | ※25 | ※33 | 12 | - | 20 | 16 | 26 |
Lively | - | 22 | 31 | 39 | - | - | - | - | - |
※ Denotes chart has been changed from the previous arcade charts
- pop'n music portable 9-button HYPER chart: total notes: 633.
- pop'n music portable EX chart: total notes: 871.