Pop'n Music Wiki
Advertisement
I don't know what you're saying. - Mimi
Fu-chan Icon.png
Mynarco needs its music comment, song production information, and/or staff comments translated.


Lyrics[]

Nihongo (New Version)[]

それは
鉛をまとった
張りつめられた
こころの支配

気づかないまま
押し寄せる
潮が満ちていくような
物語

ある夏の晴れた日
繰り返し漏れだした
流れる血のように
さわれない記憶に触れる

ああ逃げられない
にげたくない
さけられない
いきたくない
もどれない

もうききたくない
やりたくない
させたくない
失わない
わたせない

そうゆるされない
すてられない
けしたくない
見せたくない
わすれない

こうするしかない
おもわない
考えない
くるしまない
やるせない

垂れ流された時に
離れない焼き付くネガ
映し出す面影が
しまい込む記憶に触れる

Romaji (New Version)[]

sore wa 
namari wo matotta 
haritsumerareta
kokoro no shihai

kizukanai mama
oshiyoseru
shio ga michite iku you na 
monogatari

aru natsu no hareta hi
kurikaeshi moredashita
nagareru chi no you ni
sawarenai kioku ni fureru

aa nigerarenai
nigetakunai
sakerarenai
ikitakunai
modorenai

mou kikitakunai
yaritakunai
sasetakunai
ushinawanai
watasenai

sou yurusarenai
suterarenai
keshitakunai
misetakunai
wasurenai

kou suru shikanai 
omowanai
kangaenai
kurushimanai
yarusenai

tare nagasareta toki ni 
hanarenai yakitsuku nega 
utsushidasu omokage ga 
shimaikomu kioku ni fureru

English Translation[]

This is
The lead I wore
I was taut
By the mind's control
Is unnoticed
Surging in
A tide like it's going to a full
Story

That summer's sunny day
Leaked repeatedly
As my blood flow,
They are touching my memories that does not touch theirs

Oh I cannot run away
Don't want to run away
Inevitable
I do not want to go
Don't go back

I don't want to listen anymore
Don't want to do
Don't want to want
Don't lose
Don't pass

Yes, I cannot forgive
I won't discard you
I won't erase
I won't show you
I won't forget

There's no choice but to do this
Don't think
Don't think
I won't suffer
It's useless

To the flowing time that is hanging,
Negatives, not to burn away,
My projected face
Touches away to crowded memories

Nihongo (Old Version)[]

それは鉛を窓の谷間に詰められた心の支配 
気づかないまま押し寄せる潮が満ちていく様な物語

ある夏の晴れた日 
繰り返し漏れ出すと 
流れる血の様に 
触れない記憶に触れる 

もう 逃げられない 逃げたくない
避けられない 行きたくない 戻れない

ああ 聞きたくない やりたくない 
させたくない  許されない わたせない

もう 成りたくない 落ちたくない 
枯れたくない 死にたくない また死ぬの

もう 振られない 想わない 
考えない 苦しまない やるせない

誰かがされたときに
離れない焼き付く背が
映し出す面影が
しまいこむ記憶に触れる

Long Version[]

それは 
鉛をまとった 
張りつめられた 
こころの支配 
  

気づかないまま 
押し寄せる 
潮が満ちていくような 
物語 

  
そこは 
青く閉じ込める 
敷き詰められた 
鏡の世界 

  
隠した思いを 
透かし出す 
見せしめられた 
無意識のログ 

  
溢れ出す残像に 
届かない声が消える 
覗かれた途切れる過去 
澄み渡る記憶が残る 
  
  
そこに 
さわれば消えていく 
傷付けられた 
偽りの原基 
  

苦しまないように 
見せかける 
粛清された 
かじかむ意識 

  
ある夏の晴れた日 
繰り返し漏れだした 
流れる血のように 
さわれない記憶に触れる 


ああ逃げられない 
にげたくない 
さけられない 
いきたくない 
もどれない 


もうききたくない 
やりたくない  
させたくない 
失わない 
わたせない 


そうゆるされない 
すてられない 
けしたくない 
見せたくない 
わすれない 


こうするしかない  
おもわない 
考えない 
くるしまない 
やるせない 
  

垂れ流された時に 
離れない焼き付くネガ 
映し出す面影が 
しまい込む記憶に触れる 
  

あの夏のこの場所で 
背けない焼き付く目が 
離せない思い出と 
繰り返し同じ夢みる

Long Romaji[]

sore wa
namari wo matotta
haritsumerareta
kokoro no shihai

kizukanai mama
oshiyoseru
shio ga michite iku you na
monogatari

soko wa
aoku toji komeru
shikitsumerareta
kagami no sekai

kakushita omoi wo
sukashi dasu
miseshimerareta
muishiki no log

afuredasu zanzou ni
todokanai koe ga kieru
nozoka reta togireru kako
sumiwataru kioku ga nokoru

soko ni
sawareba kieteiku
kizutsuke rareta
itsuwari no genki

kurushimanai you ni
misekakeru
shukuseisareta
kajikamu ishiki

aru natsu no hareta hi
kurikaeshi moredashita
nagareru chi no you ni
sawarenai kioku ni fureru

aa nigerarenai
nigetakunai
sakerarenai
ikitakunai
modorenai

mou kikitakunai
yaritakunai
sasetakunai
ushinawanai
watasenai

sou yurusarenai
suterarenai
keshitakunai
misetakunai
wasurenai

kou suru shikanai
omowanai
kangaenai
kurushimanai
yarusenai

tare nagasareta toki ni
hanarenai yakitsuku nega
utsushidasu omokage ga
shimaikomu kioku ni fureru

ano natsu no kono basho de
somukenai yakitsuku me ga
hanasenai omoide to
kurikaeshi moredashita onaji yume miru

Long English Translation[]

This is
The lead I wore
I was taut
By the mind's control

Is unnoticed
Surging in
A tide like it's going to a full
Story

That
Confines blue
The reflected world
Obtained to spread

I put a watermark on
My hidden thoughts
I have shown
My unconscious log

In my overflowing afterimages,
My undelivered voice disappears
And I look into my interrupted past
My perfectly clear memory remains

In there,
It disappears if touched
The flase primordium
Scratched

As I do not suffer,
I pretend
To be purged
In a cold and numb conscious

That summer's sunny day
Leaked repeatedly
As my blood flow,
They are touching my memories that does not touch theirs

Oh I cannot run away
Don't want to run away
Inevitable
I do not want to go
Don't go back

I don't want to listen anymore
Don't want to do
Don't want to want
Don't lose
Don't pass

Yes, I cannot forgive
I won't discard you
I won't erase
I won't show you
I won't forget

There's no choice but to do this
Don't think
Don't think
I won't suffer
It's useless

To the flowing time that is hanging,
Negatives, not to burn away,
My projected face
Touches away to crowded memories

In that summer's place,
My unburned, unturned eyes,
With my untied memories,
Leaked repeatedly in the same dream I have

Song Connections/Remixes[]

  • jubeat saucer originally used a different version of Mynarco, with slightly different lyrics compared with the pop'n music and jubeat plus versions. However, it was changed to the pop'n music and jubeat plus version of Mynarco at an unknown date.
    • Also, the "new" version of Mynarco is used on the jubeat saucer ORIGINAL SOUNDTRACK -Kaori&Kotaro- album.
      • The pop'n music Sunny Park original soundtrack Vol.1 album uses the original version of Mynarco as well.
  • A long version of Mynarco, titled Mynarco Addiction, can be found on the pop'n music Sunny Park original soundtrack vol.1 album.

Trivia[]

  • Mynarco was incorrectly assumed to be sung by Hatsune Miku at the time of pop'n music Sunny Park's release. This was later debunked in Mynarco's song comments, where positive MAD-crew notes the vocalist is a woman known only as nia-chan.
  • Mynarco marks the first time when Osamu Migitera uses his positive MAD-crew alias since beatmania THE FINAL Original Soundtrack, when it was used on the remix of mur.mur.kurotoh's taulanaewn.
    • positive MAD-crew is a combination of his positive MA and D-crew aliases.

Music Comment[]

Bearing her tears, bearing her shivers, she finally begins to rebuild her willpower. (MAD's story)

Song Production Information[]

positive MAD-crew & nia-chan's singing person[]

Mechanical voice?
Good to be asked.
But, actually, it's the voice of all flesh and blood.
(positive MA stories/What voice is said to do as well made as "like soft")
So, up-and-coming vocalist, Nia-chan's song person's debut song is now.
The recording, outrage to say that what is done without rehearsal.
(MAD stories/sorry)
It is a song that in such circumstances, born out by the twists and turns
(positive MA stories/That over there is the light)
Come to think of it, how to read, It looks like there was some various discussions
(D-crew stories/Somewhat such as not being aware of a fantastic feeling..)
For a song, so so the story and basis even came out.
(Nia-chan's song person stories/Nice to meet you~)

In back to the story at the beginning, although it is matter of machine voice,
What is to say that the evidence of the voice of flesh and blood, but
Nia-chan's song person is going to get to sing it hard in the future.
MAD stories/Of such, not in evidence at all! ...)

Well then,
(Crew stories/Among the early trend of the times, such as going to shed sauce,
I'm sure, I have a negative thing like that get baked in head ...)

Difficulty & Notecounts[]

pop'n music[]

Game Standard Battle
E N H EX N H
Notecounts 229 527 747 1249 363 620
Sunny Park Location Test ※23 27 35 47 - -
Sunny Park→Present 13 27 35 47 17 28

pop'n rhythmin[]

Game Difficulties
N H EX
Notecounts 101 327 366
pop'n rhythmin 3 5 8

Gallery[]

Jacket[]

Video[]

HD_DRUM'N_COREDUST_「Mynarco_Addiction」

HD DRUM'N COREDUST 「Mynarco Addiction」

Advertisement