I don't know what you're saying. - Mimi
Fu-chan Icon.png
Lover soul needs its music comment, song production information, and/or staff comments translated.

Help Wanted!
Random Character Icon.png
Lover soul's lyrics are currently unknown or have not yet been translated.

A note to the readers.
Lover soul is an original song from television, anime, or some other project outside of the BEMANI franchise. There is no need to add sound content, such as an ogg file or a video, to prevent copyright claims by a music record company.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese[edit | edit source]

"世も末" 嘆かないでオトナたち それでも
現代の2人のこころ 純粋そのもの
好きな きみのそばに いつもいたい
手をつなぐだけで 胸をギュッと 締めつける

"I will love you forever"
交わした約束守りぬく カナしむ嘘などつかない
darling!  "あいしてるよ"なんて
So I know・・・壊れないように、ずっと・・・

"I can't live without you who keeps loving you!"

Romaji[edit | edit source]

"yomosue" nagekanai de otonatachi soredemo
ima no futari no kokoro junsui sono mono
suki na kimi no soba ni itsumo itai
te wo tsunagu dakede mune wo gyutto shimetsukeru

"I will love you forever"
kawashita yakusoku mamorinuku kanashimu uso nado tsukanai
darling! "aishiteru yo" nante
hoka no ko ni ittari shinai de ne?
So I know... kowarenai you ni, zutto...

"I can't live without you who keeps loving you!"

English[edit | edit source]


Song Connections / Remixes[edit | edit source]


Trivia[edit | edit source]

  • ラバソー ~lover soul~ was used as the theme song of the drama series Otomen (オトメン?).
  • ラバソー ~lover soul~ was later included on Kou Shibasaki's Love Paranoia album.

Music Comment[edit | edit source]


Song Production Information[edit | edit source]


Difficulty & Notecounts[1][edit | edit source]

pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia.

Game Standard Battle
5 N H EX N H
Notecounts 203 307 521 800 203 307
pop'n music 18 せんごく列伝→19 TUNE STREET 12 18 25 31 13 16

Gallery[edit | edit source]

Sound File[edit | edit source]

References[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.