You can help the Pop'n Music Wiki by writing down the original lyrics or the missing translations! |
Lyrics[]
Game Size[]
空を見上げて叫ぶ 届かない僕の祈りが そう、閉じ込めたこの想い こぼれだした星のように Ah 何度でも繰り返す このイノチきみと… きれいなものばかり ずっと追いかけてた 僕達にできることは とぎれかけた世界のかがやきを再び紡ぎ出すこと 何億光年も彼方から この場所にいることを 約束されたあの地へと きみの足跡たどり再び歩んでいく
sora wo miagete sakebu todokanai boku no inori ga sou, tojikometa kono omoi kobaredashita hoshi no you ni Ah nando demo kurikaesu kono inochi kimi to... kireina monobakari zutto oikaketeta bokutachi ni dekiru koto wa togirekaketa sekai no kagayaki wo futatabi tsumugi dasu koto nanokukounen mo kanata kara kono basho ni iru koto wo yakusoku sareta ano ji he to kimi no ashiato tadori futatabi hondeiku
Shouting, I look up to the sky I did not deliver my prayer Yes, I entrapped this thought As it begins to spill stars Ah, it repeated as many times This life with you... We were chasing the only pretty thing forever It can be with us It spun out the world's shine that was about to break again From hundreds of millions of light years far away, we are in this location To the promised land, Go walk again and follow your footprints
Long Version[]
青く 光る 彼方 どこまでも・・・ 空を見上げて叫ぶ 届かない僕の祈りが そう、閉じ込めたこの想い こぼれだした星のように Ah 何度でも繰り返す このイノチきみと・・・ きれいなものばかり ずっと追いかけてた 僕達にできることは とぎれかけた世界のかがやきを再び紡ぎ出すこと いたずらに過ぎる時 身を委ねてもだえる もう、なげやりの思い出に 聞こえてくるきみの声が Ah 何度でも焼き付ける このキオクきみと、刻む・・・ 何億光年も彼方から この場所にいることを 約束された 不可侵のエリア、星を辿ってふたたびひとつになる 積もる願いと幾重にも重ね合わせた過去 繰り返された セカイへときみの足跡たどり再び歩んでいく
aoku hikaru kanata doko mademo... sora o miagete sakebu todokanai boku no inori ga sou, tojikometa kono omoi koboredashita hoshi no youni Ah nando demo kurikaesu kono inochi kimi to... kirei na mono bakari zutto oikaketeta bokutachi ni dekiru koto wa togirekaketa sekai no kagayaki o futatabi tsumugidasu koto itazura ni sugiru toki mi o yudanete modaeru mou, nageyari no omoide ni kikoete kuru kimi no koe ga Ah nando demo yakitsukeru kono kioku kimito, kizamu... nanokukounen mo kanata kara kono basho ni iru koto o yakusoku sareta fukashin no AREA, hoshi o tadotte futatabi hitotsu to naru tsumoru negai to ikue ni mo kasane awaseta kako kurikaesareta sekai e to kimi no ashiato tadori futatabi ayundeiku
Untranslated.
Song Connections / Remixes[]
- A long version of ラピストリアの約束, titled ラピストリアの約束 (Rigid Blue Remains), appears on the pop'n music ラピストリア original soundtrack vol.1 album.
Trivia[]
- ラピストリアの約束 received a new banner in the final release of pop'n music ラピストリア.
- ラピストリアの約束's NORMAL chart was re-rated in pop'n music peace on March 5th, 2019.
- ラピストリアの約束 is available as of April 25th, 2022 in pop'n music Lively as part of the pop'n music Music Pack vol.7.
Song Production Information[1][]
D-crew[]
My Lapistoria, is a perfectly clear, transparent, clear, and nostalgic image.
There, I left my big promise.
Yet, I have not yet obtained and grant my promise.
That, the only pretty thing I saw is might not be seen.
Yet, you may not hear the only pretty sound, when I heard it.
Everyone, what promise do you thought to listen in this song?
Everyone, what Lapistoria do you have, to listen in this song?
So, I granted this promise, let's move forward.
Nia-chan no uta no hitoyori[]
"We were chasing the only pretty thing forever, it can be with us..."
We have a sharp and wonderful song to Lapistoria.
Nia-chan's family is fun!^^
Difficulty & Notecounts[]
pop'n music[]
pop'n music difficulty rated from 1 to 50 from Sunny Park onwards.
Game | Standard | Battle | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
E | N | H | EX | N | H | |
Notecounts | 173 | 490 | 863 | 1215 | 361 | 715 |
Usaneko | 9 | 29 | 39 | 46 | 21 | 32 |
pop'n music peace→Present | 9 | ↑30 | 39 | 46 | 21 | 32 |
pop'n music Lively | 9 | 30 | 39 | 46 | - | - |
pop'n rhythmin[]
pop'n rhythmin difficulty rated from 1 to 10.
Game | Difficulties | |||
---|---|---|---|---|
N | H | EX | ||
Notecounts | 161 | 247 | 391 | |
pop'n rhythmin | 3 | 5 | 8 |
Gallery[]
Jacket[]
Sound Files[]
ラピストリアの約束