Lyrics[edit | edit source]

Nihongo[edit | edit source]

届くはずがない と思ってた
遠くて深い 夢だった
幼い恋 心に芽生えた時から
動き出した

望遠鏡
覗く隙間から 溢れ出した光たちが
いつの間にか 小さく灯した
憧れ

拙い希望を託した両手で
紡いだ不揃いな歌は
やがて時を越え
宇宙に輝けると
信じて

重ねて 幾重にも想いを
束ねた先に 未来は
輝きを持って
瞬く あの星たちのように
世界を照らすため

なりふり構わずに
ただ磨き上げて
その命に宿る力を
さあ

Romaji[edit | edit source]

todoku hazu ga nai to omotteta
tookute fukai yume datta
osanai koi kokoro ni mebaeta toki kara
ugoki dashita

bouenkyou
nozoku sukima kara afure dashita hikari tachi ga
itsu no ma nika chiisaku tomoshita
akogare

tsutanai kibou wo takushita ryoute de
tsumuida fuzoroi na uta wa
yagate toki wo koe
sora ni kagayakeru to
shinjite

kasanete ikue ni mo omoi wo
tabaneta saki ni mirai wa
kagayaki wo motte
matataku ano hoshi tachi no you ni
sekai wo terasu tame

narifuri kamawazu ni
tada migaki agete
sono inochi ni yadoru chikara wo
saa

English Translation[edit | edit source]

I thought it shouldn't reach,
But it was a distant, deep dream
A very young love, from the time that sprouted mindfully,
Came alive

From a peeking gap
Of my telescope, the lights that floated out
Shrinked before I know,
Longing

With both hands entrusted by a crude hope,
An irregular song that spun
Can shine in space
Crossing over soon
And I believe

The future that tied up my feelings
Repeatedly once more, my future
Had a shine
Like those flickering stars,
Illuminating the world

I shined up usually
To not care about my dress
The power dwells in life
Now

Song Connections/Remixes[edit | edit source]

None.

Trivia[edit | edit source]

  • ラブラドライト marks OSTER project's first song in BEMANI with Yu Tokiwa.
  • Despite being a licensed song, ラブラドライト was not included on the TV・J-ポップ category.

Difficulty & Notecounts[edit | edit source]

Game Standard Battle
E N H EX N H
Notecounts 150 332 660 910 254 429
éclale→Present 7 21 35 42 15 24

Gallery[edit | edit source]

Jacket[edit | edit source]

References[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.