FANDOM



Lyrics

Nihongo

Can you hear? Can you see?
Why are you frightened with a sadness?
怖がらずに楽しもうよ?
Come with me, follow me
Let's play in my forest, forever...
黒い月が綺麗

短い呼吸を繰り返しながら
踊るわ胸の鼓動鳴り止まないでしょ
世界は不確かな愛で満ちるから
二人で壊ちないように紡いでゆきたい

貴女と私は影と光のように
そう・・・解るの・・・怯えていることも

キラキラ冷たい涙も
強い風に消されてゆく
ゆらりゆらり後ずさいをしても
帰る道はないの

Can you hear? Can you see?
Why are you frightened with a sadness?
怖がらずに楽しもうよ?
Come with me, follow me
Let's play in my forest, forever...
黒い月が綺麗

Romaji

Can you hear? Can you see?
Why are you frightened with a sadness?
kowagarazu ni tanoshimau yo?
Come with me, follow me
Let's play in my forest, forever...
kuroi tsuki ga kirei

mijikai kokyuu wo kuri kaeshi na gara
odoru wa mune no kodou nari yama nai desho
sekai wa futashika na ai de michiru kara
futari de kowachi nai you ni tsumui de kitai

anata to watashi wa kage to hikari no you ni
sou... wakaruno... obieteiru koto mo

kirakira tsumetai namida mo
tsuyoi kaze ni kesarete yuku
yurari yurari atozusari wo shite mo
kaeru michi wa nai no

Can you hear? Can you see?
Why are you frightened with a sadness?
kowagarazu ni tanoshimau yo?
Come with me, follow me
Let's play in my forest, forever...
kuroi tsuki ga kirei

English Translation

The English translation are found by Tumblr user abyssalnode.

Can you hear? Can you see?
Why are you frightened with a sadness?
Don’t fear and let’s enjoy it, okay?
Come with me, follow me
Let’s play in my forest, forever…
The black moon is beautiful

While drawing in short breaths again and again
Doesn’t your heart beat nonstop and dance?
The world is filled with doubtful love
So for it won’t be destroyed I’d like the two of us to spin it

You and I are like shadow and light
Yes… have you understood… even about fear

Glittering, glittering, cold tears are
Vanishing into the strong wind
Trembling, trembling,  even if you stepped back
There is no way out

Can you hear? Can you see?
Why are you frightened with a sadness?
Don’t fear and let’s enjoy it, okay?
Come with me, follow me
Let’s play in my forest, forever…
The black moon is beautiful

Song Connections/Remixes

  • The full version of 黒い月の遊戯 can be found on the Otoca D'or Otoca Music Collection album.
    • Alternative long versions of 黒い月の遊戯, titled 黒い月の遊戯 -序曲- and 黒い月の遊戯 -フルコーラス-, can also be found on this album.

Trivia

  • 黒い月の遊戯 is the character theme of Lucico, one of the rival characters from the arcade card game Otocadoll (オトカ♥ドール?).

Difficulty & Notecounts[1]

Game Standard Battle
E N H EX N H
Notecounts 122/8 341/11 576/6 871/6 319 -/-
Usaneko→Present 4 21 31 39 16 -

References

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.