Lyrics[edit | edit source]

Nihongo[edit | edit source]

あの娘に あげるのね 私じゃなくて
 あなたの 胸の奥に光る 紅いルビィを
 横取りしたいほど 悪い娘で いい
 本当の気持ちは もう こんなに罪深いの

 神様 教えて 夢の中では 今も
 何故なの 優しい 私だけの男の子だわ

 あの娘に あげたのね 私はひとり
 今夜も繰り返すの 眠れぬ 恋のシャレード
 哀しき 恋のシャレード

Romaji[edit | edit source]

 Ano ko ni ageru no ne watashi janakute
 Anata no mune no oku ni hikaru akai Ruby wo
 Yokodori shitai hodo warui kode ii
 Honto no kimochi wa mou kon nani tsumibukai no

 Kamisama oshiete yume no naka de wa ima mo
 Nazena no yasashii watashi dake no otokonoko dawa

 Ano ko ni ageta no ne watashi wa hitori
 Konya mo kurikaesu no nemurenu Koi no Charade
 Kanashiki Koi no Charade

English Version[edit | edit source]

That girl who grows up is not me
Shining behind your chest is a red ruby
I want to snatch it. Can I be a bad girl?
True feelings are becoming so sinful

God, tell me now even in a dream
Why is my only boy not friendly?

That girl who grew up, I am alone
Tonight repeats the sleepless charade of love
Sorrowful charade of love

Long Version[edit | edit source]

あの娘に あげるのね 私じゃなくて
 あなたの 胸の奥に光る 紅いルビィを
 横取りしたいほど 悪い娘で いい
 本当の気持ちは もう こんなに罪深いの

 神様 教えて 夢の中では 今も
 何故なの 優しい 私だけの男の子だわ

 あの娘に あげたのね 私はひとり
 今夜も繰り返すの 眠れぬ 恋のシャレード
 哀しき 恋のシャレード


 愚かな 過ちと 人は言うけど
 誰かを 傷つける 幼い愛は熱病
 くちづけ されたくて 瞳をとじた
 何度も ねだったのに 振り向いてくれないの

 神様 助けて 明日の朝には きっと
 知らない所へ 行ってしまう 彼を返して

 涙が 奏でてる 小さなメロディ
 あなたに届かないの 永遠に響くシャンソン

 神様 教えて 夢の中では 今も
 何故なの 優しい 私だけの男の子だわ

 あの娘に あげたのね 私はひとり
 今夜も繰り返すの 眠れぬ 恋のシャレード
 哀しき 恋のシャレード

Long Romaji[edit | edit source]

Ano ko ni ageru no ne watashi janakute
Anata no mune no oku ni hikaru akai ruby wo
Yokodori shitai hodo warui kode ii
Honto no kimochi wa mou kon nani tsumibukai no

Kamisama oshiete yume no naka de wa ima mo
Nazena no yasashii watashi dake no otokonoko dawa

Ano ko ni ageta no ne watashi wa hitori
Konya mo kurikaesu no nemurenu Koi no Charade
Kanashiki Koi no Charade

Orokana ayamachi to hito wa iukedo
Dareka wo kizutsukeru osanai ai wa netsubyou
Kuchi dzuke sa retakute hitomi wo tojita
Nando mo nedatta no ni furimuite kurenai no

Kamisama tasukete asunoasa ni wa kitto
Shiranai tokoro he itte shimau kare wo kaeshite

Namida ga kanade teru chiisana melody
Anata ni todokanai no eien ni hibiku chanson

Kamisama oshiete yume no naka de wa ima mo
Nazena no yasashii watashi dake no otokonoko dawa

Ano ko ni ageta no ne watashi wa hitori
Konya mo kurikaesu no nemurenu Koi no Charade
Kanashiki Koi no Charade

Long English Translaton[edit | edit source]

That girl who grows up is not me
Shining behind your chest is a red ruby
I want to snatch it. Can I be a bad girl?
True feelings are becoming so sinful. 

God, tell me now even in a dream
Why is my only boy not friendly?

That girl who grew up, I am alone
Tonight repeats the sleepless charade of love
Sorrowful charade of love

Stupid mistakes I say to people
Young love is a sickness that hurts someone 
Because I want to be kissed, I close my eyes 
I'd be begging many times not to turn around 

God, help me tomorrow morning without fail 
He went somewhere I don't know, return him

Tears are playing a tiny melody
That will not reach to you, forever resonating chanson

God, tell me now even in a dream
Why is my only boy not friendly?

That girl who grew up, I am alone
Tonight repeats the sleepless charade of love
Sorrowful charade of love

Song Connections/Remixes[edit | edit source]

  • A long version of 恋のシャレード appears on the pop'n music 3 V.S. pop'n stage and pop'n music Artist Collection *PARQUETS albums.

Trivia[edit | edit source]

  • 恋のシャレード's Original and Battle NORMAL charts have their notecounts tied.

Music Comment[edit | edit source]

An ending of a magical girl anime? A passionate and catchy rumba melody.

Difficulty & Notecounts[edit | edit source]

Game Standard Battle
5 N H EX N H
Notecounts 168 186 - - 186 -
Pop'n Music 3→4 - 9 - - - -
Pop'n Music 6 - 9B - - - -
Pop'n Music 9 6 9 - - 9 -
Pop'n Music 10→fantasia ↑7 9 - - 9 -
Sunny Park→Present - 15 - - 9 -
Pop'n Music 3 CS - 9 - - - -
Pop'n Music 6 CS - 9B - - -

Gallery[edit | edit source]

Videos[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.