I don't know what you're saying. - Mimi
Fu-chan Icon.png
Junai Host☆Gozen 5 Ji needs its music comment, song production information, and/or staff comments translated.


Lyrics[edit | edit source]

Japanese[edit | edit source]

朝の新宿通り
ゴミを貪るカラス
眠らないこの街は
俺を狂わせる

作り笑いに そう
疲れ果てた夜には
思い出すよ 故郷
二度と戻れない

強く 抱いて
優しく 癒して
ヤッてられない日もある
そんな
俺, 俺, 俺, 俺,
だ~け~ど~

(ハイッ! ハイッ! ハイ! ハイ! ア! ソレ!ソレ!ソレ!ソレ!)

欲しいなら
君が望むなら
ヤルことやるぜ
シ・ゴ・ト
だから

テンション上げて!
キメて☆
ブッ込んで!
シャンパンボトル入れて
弾けて~!!!!!

ヨロシクッ!

ナ, ナ, NO.1!
ナ, ナ, NO.1!
つかんでやる!
シラフじゃダメさ Baby
ナ, ナ, NO.1!
ナ、ナ、NO.1!
信じて俺を

(FU!!!!)

欲しいなら君が望むなら
ヤルことやるぜ
シ・ゴ・ト
だけど

欲しいのは
君さ!
君だけさ!
愛したいのさ すべてを賭けて

ナ, ナ, NO.1!
ナ, ナ, NO.1!
信じて俺を Baby
ナ, ナ, NO.1!
ナ, ナ, NO.1!
I LOVE YOU FOREVER...

なんてねっ!

Romaji[edit | edit source]

asa no shinjuku doori
gomi wo musaboru karasu
nemuranai kono machi wa
ore wo kuruwaseru

tsukuriwarai ni sou
tsukare hateta yoru ni wa
omoidasu yo furusato
ni do to modorenai

tsuyoku daite
yasashiku iyashite
yatte rarenai hi mo aru
sonna
ore, ore, ore, ore,
da~ke~do~

(hai! hai! hai! hai! a! sore! sore! sore! sore!)

hoshii nara
kimi ga nozomu nara
yaru koto yaruze
shi-go-to
dakara

TENSION age te!
kimete
bukkon de!
CHAMPAGNE BOTTLE irete
hajimete~!!!!!

yoroshiku!

na, na, NO.1!
tsukan de yaru
shirafu ja dame sa Baby
na, na, NO.1!
na, na, NO.1!
shinjite ore wo

(FU!!!!)

hoshii nara
kimi ga nozomu nara
yaru koto yaruze
shi-go-to
dakedo

hoshii no wa
kimi sa!
kimi dake sa!
aishitai no sa subete wo kakete

na, na, NO.1!
na, na, NO.1!
shinjite ore wo Baby
na, na, NO.1!
na, na, NO.1!
I LOVE YOU FOREVER...

nante ne!

English Translation[edit | edit source]

The morning streets of Shinjuku,
Crows are hungry for trash,
It's the city that never sleeps
It makes me crazy

Forcing a smile, so
Exhausted from travel in the evening
I remember my hometown
And I can't go back a 2nd time

Holding on strongly,
Gently healing,
There are no new dates
So it's just
Me, me, me, me
Bu~u~ut~

(Yes! Yes! Yes! Yes! Ah! That! That! That! That!)

If you want it,
If you wish for it,
I gotta do it!
It's • my • job
So,

Raising the tension!
Be careful☆
Get in!
Put down the champagne bottle
And pop~!!!!!

Nice to meet you-!

Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
Grab it!
If you're drunk, it's bad, baby!
Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
Believe in me!

(FU!!!!)

If you want it, if you wish for it,
I gotta do it!
It's • my • job
So,

Do you want something?
You do!
It's only you!
You want to put your love all on the line

Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
Believe in me, my baby!
Na, na, NO. 1!
Na, na, NO. 1!
I LOVE YOU FOREVER...

Why?!

Song Connections/Remixes[edit | edit source]

  • Some whistles earlier used by Keiichi Ueno in Macho Gang can be heard during 純愛ホスト☆午前5時 (though they're slightly higher pitched in 純愛ホスト☆午前5時).

Trivia[edit | edit source]

  • 純愛ホスト☆午前5時 marks Keiichi Ueno's debut on the pop'n music series.
  • So far, 純愛ホスト☆午前5時 is the only Keiichi Ueno pop'n music song not sung by SATOE.
  • In the pop'n music 16 PARTY♪ location tests, 純愛ホスト☆午前5時's title was 純愛<NO.1 ("junai<NO.1"). This was changed on the final release.

Music Comment[1][edit | edit source]

A sweet singing voice is the highest, as something's a little nostalgic, after a long time is a nice rock!

Song Production Information[edit | edit source]

Keiichi Ueno[edit | edit source]

ずいぶん前の話だが、年上の女性に連れられて錦糸町の寂れたホストクラブに行ったことがある。

今時の華やかなそれとは違い、客もホストもまさに中年。ミラーボールの下、全員白のタキシードを着た50代と思しきバンドが演奏するゆるーいムード歌謡は衝撃的で今も忘れられない。

ってなワケで、今回「ホストもの」を依頼された時、自然にムーディーな世界が出てきてしまったのであった‥すいませんでした。

お詫びと言っちゃナンですが、後半は盛り上げときましたのでご勘弁緒ほどを。 なんてね。

作詞は藤井彩さん、朝帰りのボーっとした世界をバッチリ歌にしてくれました。

怒らないで楽しんでね~!

Difficulty & Notecounts[2][edit | edit source]

pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.

Game Standard Battle PSP Exclusive
5 N H EX N H 5H 7 7H
Notecounts 320 391 639 835 377 609 320 369 627
pop'n music 16 PARTY♪ location test 15 18 25 34 - - - - -
pop'n music 16 PARTY♪→17 THE MOVIE ↓14 18 25 34 17 25 - - -
pop'n music 18 せんごく列伝→20 fantasia 14 18 25 ↓33 17 25 - - -
pop'n music Sunny Park→Present - 24 31 39 17 25 - - -
pop'n music portable 2 ※6 18 25 33 - - 14 15 24

※ Denotes chart has been revised from the corresponding AC chart (total notes: 144).

Gallery[edit | edit source]

Video[edit | edit source]

MOOD_TECHNO_「純愛ホスト☆午前5時」

MOOD TECHNO 「純愛ホスト☆午前5時」

References[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.