|Jinyou emaki sono ichi "kitsune" ~beniiro no yume~|
人妖絵巻其の一「狐」～ 紅楼ノ夢 ～
|English Translation||Mystical people's scroll part 1 "fox" ~Red-mansion dream~|
|Genre in Japanese||-|
|Artist Name Romanized||Gunjo Kinema feat. YAMATO|
|Other Instruments||May (Composition), Gunjo Kinema (Arrangement), Hanon, Hotaru (Guitars),|
|First Appearance||pop'n music うさぎと猫と少年の夢|
仮初に見る夢は 君を手招いて笑う 紅に染まる小さな手を重ね 悪戯に囁いた 沈丁花 匂い立つ蕾は 忍ばせた思い共に 清らかに芽吹く コンコン まどろみ 狐火が揺らめく 天が零れ落ちる 碧い朧月夜に 孤独と悲しみ 閉じ込めて 心 繋ぎ止めたい 夢と現の世界 幾重にも重ね 君は いつしか全てを 解き明かす コンコン 迷い子 幻を彷徨い 縁 手繰り寄せる 君の瞳に映る 風と 千早振る九尾 気高く 美しい 化け狐 流れ星願い込めて 明日を迎えゆく
- This is the first part of the 人妖絵巻 series.
- Both Standard and Battle NORMAL notecounts are the same for 人妖絵巻其の一「狐」～ 紅楼ノ夢 ～.
- 人妖絵巻其の一「狐」～ 紅楼ノ夢 ～'s lyrics and its character, Tamamo Ginmaru reference Tamamo-no-mae (玉藻前?), a legendary figure in Japanese mythology. For more information, please see this page.
- 人妖絵巻其の一「狐」～ 紅楼ノ夢 ～ was one of the qualifying round songs in the The 6th KONAMI Arcade Championship for pop'n music うさぎと猫と少年の夢's Women's Group.
Song Production Information
Nice to meet you, I am May from Gunjo Kinema.
Gunjo Kinema is a group that create songs with Japanese style motifs, so we work everyday to incorporate on them Japanese language, music, history, and cultural excellence.
Please enjoy the story about the rebirth of Tamamo-no-mae on the present age.
Nice to meet you, I am Neem from Gunjo Kinema, in charge of the lyrics.
Yay, the first appearance in pop'n! It is really a pleasure!
This time, I made the lyrics with the theme of one of the three biggest evil youkai in Japan, "Tamamo-no-mae".
I wrote the lyrics while thinking od what this would happen if Tamamo-no-mae would be a character of an otome game.
The Japanesque rock song by May creates a magnificent world feeling which is exquisitely matched by YAMATO's soft and relaxed singing.
I will be pleased if you enjoy the composition, singing, and lyrics of this song, as well as Ginmaru Tamamo's fluffiness.
Difficulty & Notecounts