watch 01:36
We're Getting Mutants in the MCU - The Loop
Do you like this video?
Play Sound
![]() |
You can help the Pop'n Music Wiki by expanding it. |
![]() |
You can help the Pop'n Music Wiki by writing down the original lyrics or the missing translations! |
![]() |
GRADUATION ~sorezore no ashita~ needs its song production/character information, music comment(s), net self lines and/or staff comments translated. |
Lyrics
Game Size
キズついた時 あの泪もそっと 薄れていった 振り返ったらいつでも自分の居場所があったからかな? 歩いてゆこう 手を握ってそう いつもそうだった 何があっても信じてた まっすぐに 見つめてた 遠い場所を・・・ どんな時でも 必死になって わからなくて 悩んで・・・ どれも大切なキオク・・・だ ・ か ・ ら かけがえのない そんな日々を・・・ きっと忘れない それぞれの未来 歩むとしても 歩いてゆこう 未来見つけよう 今から新しいスタート切って信じよう まっすぐに いつかの遠い未来まで・・・ 忘れないで・・・
KISS tsuita toki ano namida mo sotto usurete itta furikaettara itsu demo jibun no ibasho ga atta kara ka na? aruite yukou te wo nigitte sou itsu mo sou datta nani ga atte mo shinjiteta massugu ni mitsumeteta tooi basho wo... donna toki demo hisshi ni natte wakaranakute nayande... dore mo taisetsu na kiwoku... da-ka-ra kakegae no nai sonna hibi wo... kitto wasurenai sorezore no michi arumu to shite mo aruite yukou ashita mitsukeyou ima kara atarashii START kitte shinjiyou massugu ni itsuka no tooi basho made...
When I kissed you, Those tears were fading away surely If we've looked back, when will we meet ourselves someplace? It's time to walk And grasp our hands Like we always did, and have believed something we've met We've showed you a far place Straightly... Whichever time Becomes desperate We would not understand And become worried... Any are precious memories...be-cau-se That day is irreplaceable... We're sure we won't forget Respectively, we would walk It's time to walk, Show our future, And believe to cut a new start from now on Someday we'll go straightly towards a far future... We'll never forget...
Long Version
キズついた時 あの泪もそっと 薄れていった 振り返ったらいつでも自分の居場所があったからかな? 歩いてゆこう 手を握ってそう いつもそうだった 何があっても信じてた まっすぐに 見つめてた 遠い場所を・・・ 互いに思い合う心があって そして『信頼』を持った 知らず知らずに 助けられてた 深い絆だったから 何故か不思議なほど 隠れてゆくの 辛かった記憶だけ 目に映るのは 素直になれた 心から笑えた記憶 勇気持とう 手を差し出そう! いつもそう在りたい これらずっと 信じたい まっすぐに 見つめてる あの場所まで・・・ 何があっても 諦めなくて 肩よせ合って ひとつになって・・・ どんな時でも 必死になって わからなくて 悩んで・・・ どれも大切なキオク・・・だ ・ か ・ ら かけがえのない そんな日々を・・・ きっと忘れない それぞれの未来 歩むとしても 歩いてゆこう 未来見つけよう 今から新しいスタート切って信じよう まっすぐに いつかの遠い未来まで・・・ 忘れないで・・・
Untranslated.
Untranslated.
Song Connections / Remixes
- The full version of GRADUATION ~それぞれの明日~, titled GRADUATION ~それぞれの明日~ (FULL VERSION), can be found on the DanceDanceRevolution EXTREME ORIGINAL SOUNDTRACK album.
- A different long version of GRADUATION ~それぞれの明日~, titled GRADUATION (New Vocal & Mix), can be found on BeForU's KI·SE·KI album.
- A different arrangement of GRADUATION ~それぞれの明日~, titled GRADUATION ~それぞれの明日~ (unplugged version), can be found on BeForU's first album, BeForU.
- An instrumental version of this arrangement appears in the video inside KI・SE・KI, also in the KI·SE·KI album.
Etymology
- GRADUATION ~それぞれの明日~'s genre, "Sotsugyou" (卒業), is Japanese for graduation.
Trivia
- GRADUATION ~それぞれの明日~ was used as the credits song in DanceDanceRevolution EXTREME.
- GRADUATION ~それぞれの明日~ is one of the crossovers part of pop'n music 12 いろは's pop'n hiden ninpouchou (ポップン秘伝忍法帖?) event. It could be unlocked through the HARU (春) scroll from March 2nd to April 13th, 2005.
- According to pop'n music 12 いろは sound director wac, there were plans to make an original song for the game on high school graduation, until he remembered GRADUATION ~それぞれの明日~.
- GRADUATION ~それぞれの明日~'s pop'n music preview is the same as the one used in DanceDanceRevolution, only shorter.
- GRADUATION ~それぞれの明日~ is one of the BeForU songs revived in pop'n music 19 TUNE STREET from their previous removal in pop'n music 17 THE MOVIE, along with ☆shining☆, CANDY♥, and BRE∀K DOWN!.
- According to Riyu Kosaka, GRADUATION ~それぞれの明日~ is one of her favorite BEMANI songs.
- GRADUATION ~それぞれの明日~ was supposed to appear in the cancelled game Karaoke Revolution BEMANI Series Selection (カラオケレボリューション BEMANIシリーズセレクション?).
Music Comment
大切なキオク胸にそれぞれの未来へ歩いてゆこう。DDRから登場の甘く切ない卒業ソング。
Song Production Information
Untranslated.
Staff Comments
Untranslated.
Difficulty & Notecounts[1]
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.
Game | Standard | Battle | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
5 | N | H | EX | N | H | |
Notecounts | 131 | 291 | 640 | - | 266 | 470 |
pop'n music 12 いろは→16 PARTY♪ | 5 | 13 | 26 | - | 10 | 18 |
pop'n music 19 TUNE STREET→20 fantasia | 5 | 13 | 26 | - | 10 | 18 |
pop'n music Sunny Park→Present | - | 19 | 32 | - | 10 | 18 |
pop'n music 12 いろは CS | 5 | 13 | 26 | - | 10 | 18 |
pop'n music 13 カーニバル CS | 5 | 13 | 26 | - | 10 | 18 |
Gallery
Videos
References
1クールの男 | エイプリルフールの唄 | カリスマ (ゲームサイズ) | CURUS | Far e@st network | For Dear~ | ふたりのマニフェスト | がんばれゴエモンメドレー | home. | 鳳凰 | Into The Light | Just you wait! | 恋する東京 | 琴古都 | La Peche du Pierrot | Looking for... | MAGICAL VOICE SHOWER | 夢幻ノ光 | MY | 涙雨物語 | New days | お豆の哀歌 | ONSEN SONG remixed | Pop'n Xmas 2004 ~電子ノウタゴエ~ | 乱 | 流星☆ハニー | さようならこんにちは | 雪上断火 | 忍びアン子は恋の呪文 | 白いとび羽根 | 雫 | Ska Ska No.4 | space merry-go-round | starmine (pop'n mixxx) | 進め! 爺ちゃん! | ススメ! 少年!! | Thinking of You | Trick or Treat! | Vairocana | 夢見る少女 |
Citta' del sole | GRADUATION ~それぞれの明日~ | こたつとみかん | KOUYOU | Klungkung 1655 |