Pop'n Music 15 ADVENTURE[]
We came to play in the Game Center![]
Translation:
Mimi: Hey everyone! Today we are here at the arcade center.
573 Game Land
Nyami: There are lots of good old games here right! Oh, I found Gradius!
Mimi: I’m obsessed with “Quiz Magic Academy” right now.
Nyami: Let’s play that shooting game next!!
Both: …Oh is it… him!?
(person on the left): Amazing!
(person on the right): (gulp)
Mimi: That’s what you do! We’re really impressed!!
Welcoming Mamoru-kun[]
Translation:
Nyami: I saw you playing Pop'n with a girl the other day!
Mimi: You’re such a man, Marumo.
Mamoru-kun: I know you were intentionally selecting sweet songs! (blush♥)
(Pop!)
(Noise appears when option is selected)
Nyami: Stay with me Marumo!!! Come back!
Mimi: Whooa I chose too many options to handle!!
Mamoru-kun:(sound of hitting)
Mimi: He’s making his own song.
Latin Teacher[]
Translation:
Nyami: Master Mommy-!
Don Mommy: Hello hello!
Don Mommy: Amazing dance move as always! (sound of swaying the butt)
Both: Please get us through Latin dance’s A-Z per usual! (Ossu!)
(Let’s dance with the rhythm of Latin!)
Mimi: We still have a long way to go, like babies…
Nyami: (Ow, ow, ow)
Mary's Testimony[]
Translation:
Mary: Yeah…I was just enjoying my favorite song as usual…
Suit: But you know, you were supposed to be hiding it. Did you notice something different?
Mary: …I could play better than usual. But that’s all…I’m telling you. All I know is it happened to be the song I really like…
Suit: Yeah…I really like that song too…
Mary: If you play Pop'n on a date, this song is for you!
Mimi: (I love you)
Kowakawa[]
Translation:
Mimi:I honestly can’t tell if Oni-Be’s head is upside down.
Nyami:I know right.
Mimi: This way he looks like smiling and cute I think…(heartbeats)
(two girls really scared) (happy) (sound of swinging)
Mimi and Nyami: (he’s still scary…) (spiral)
Mimi: Sorry for being scared… (Oni-Be laments)
Nyami: I’m sorry.
The Exciting Castle’s Secret Treasure STAGE 2[]
Title:
Mimi: Whoa, this castle looks scary like we might encounter something especially since it’s night…
Nyami: !! Mimi-chan! Hey, look at that…!!
Mimi: Huh…!! Is it…?
Mimi and Nyami: Hoooo, tons of treasures!? (boom)
Mimi and Nyami: A treasure box…this key and the password could be…!
Nyami: Oh, the score got higher. (oh, Simon-san!)
Mimi: It wasn’t a treasure… (tsk)
More Adventurous[]
Mimi: Hmm, it’s Pop'n 15 already. Amazing!
Nyami: How happy are we? We should thank everyone for always playing and enjoying it.
Mimi: That’s right!
(Thank you so much!!)
Mimi: I wonder if we have that for 15 as well? (where’s MZD??)
Nyami: I wanna have more adventures.
(on the left) Oh, MZD~ do we have songs full of adventures in Pop'n 15? (on the right) We do right we do right?!
MZD: Aw, yeah of course!
Mimi and Nyami: Yaaay!!!
MZD: Go find tons of treasures!
Mimi and Nyami: Sure!!
Mimi and Nyami: We’re leaving to a huge adventure!
Pop'n Music 16 PARTY♪[]
UNLIMITED[]
NORTH[]
Rapunzel[]
Angel Fish[]
Number | Original Hint | Translated Hint | Original Answer | Translated Answer | |
---|---|---|---|---|---|
#1 | |||||
#2 | (the image itself can't really be translated) The large blue kanji is an upside down version of 南, which means South. Can't really read the red text...maybe バァーン? But the upside down kanji is the main part of the hint regardless. |
(Nothing to translate here, simply The King, South, Pal, and Fili representing the coordinates with their songs) | |||
#3 | http://www.konami.jp/bemani/popn/music16/sec/img/hint1_3.swf | (Nothing to translate, click the link to view the animation) | |||
#4 |
Text[]
Number | Original Hint | Translated Hint | Original Answer | Translated Answer |
---|---|---|---|---|
#1 | 遅れてやってきた人は誰かな? | Who is the person who came over, but was late? | サイバーデジビート ニャミ(ポップン6)を使用して、1ステージ・2ステージ目のどちらかで アイス担当曲(下記参照)かミニッツ担当曲(下記参照)をクリアする。 <アイス曲> <ミニッツ曲> |
Cyber Digibeat Play as Nyami (Pop'n 6), and then clear Ice's songs (see below) or Minit's' songs (see below) in either Stage 1 or Stage 2 to unlock. <Ice's songs> <Minit's songs> |
#2 | さかさまの 南 ってことは…? | It's the upside down of South...? | ケルトランス 1ステージ・2ステージ目のどちらかで 『ナンキョク(ポップン11)』を『上下さかさまオジャマ』をつけてクリアする。 |
Celt Trance
Clear "Nan-Kyoku (Pop'n 11)" in either Stage 1 or Stage 2 with the "Upside Down ojama" to unlock. |
#3 | 過去と未来を行ったり来たり! | You can go back and forth between the past and future! | タイムトラベル
【2】そのステージをクリアする。 |
Time Travel [1] During either the Stage 1 or Stage 2 song select In the Pop'n 16 category, press the left green button 11 times and then go to the Pop'n 1~3 song category, and then go back to the Pop'n 16 category and press the right green button 11 times. (If done correctly you'll hear a sound [2] Afterwards clear any song to unlock. |