1 Cool no Otoko needs its song production/character information, music comment(s), net self lines and/or staff comments translated. |
- "These are the roots from Japanese Soul. Live! The incarnation!"
- ―Music Comment[1]
Lyrics[]
Game Size[]
あつい夏 訪れて 1クールの男 ひとり こんなにも好きで 頭が変になりそうよ ずっとでも からませていたい 会いたいと 電話した 1クールの あついふたり 何もかも 乱される ふりしきる雨の中で ぬれたくちびるが あいつの名前を呼ぶの 全てを許して 後悔なんかしてないわ ひと夏のはかない恋よ
Atsui natsu otozurete One kūru no otoko hitori Kon'nanimo sukide atama ga hen ni nari-sō yo Zuttode mo karama sete itai Aitai to denwa shita One kūru no atsui futari Nanimokamo midasa reru Furishikiru ame no naka de nureta kuchibiru ga Aitsu no namae o yobu no Subete o yurushite Kōkai nanka shi tenai wa Hito natsu no hakanai koi yo
On a hot summer, I visited one cool man alone I liked it so much. It's making me go crazy I want to be caught in it for a long time I called you to say I wanted to see you One cool hot couple Everything is disturbed My lips became wet from the rain I called out his name Forgive everything I didn't regret it A long summer's ephemeral love
Long Version[]
L'été chaud vient, c'est juste comme toujours Un garçon, il vient, tout à coup, comme un coup Arrêtez-moi! Je peux être. enfin peut-être, folle pour un mec Folle pour toi. Qui peut séparer les deux? Je peux pas partir de ton corps, de ton cœur Les amoureux chauds, nous, très cool. Mais pas longs L'aventure, c'est juste un jeu Ne pas regretter, mon pauvre amour L'amour finit toujours à l'instant Tout est bien comme fou, tu as changé tout Sous la pluie je suis perdue. Tu connais pourquoi, comme ça? Mon amour est laissé seul, après un jour Imagination. T'as cassé la mienne Le plus mauvais garçon. C'etait toi. C'etait toi. Ta poupée, c'est moi, à toi. Mon corps chaud peut pas vivre sans toi Le feu d'amour, nous somme dedans, tu penses? La plage d'été, avec une moto Les amours chauds, nous, très cool. Mais pas longs Je peux te demander rien du tout La passion, la mémoire, la jeunesse. C'est quoi? Montrez-moi Qui peux me dire où tu vu après mon corps? Les jours d'été étaient un rêve Le garçon est juste pour l'aventure courte L'amour finit toujours à l'instant
The hot summer came, it was just as always Suddenly, a boy came along, just like a bolt Stop me! Finally, maybe I can be crazy for a guy. I'm mad for you. Who can separate us two? I can't leave your body, your heart The hot lovers, us two, were very cool. But not for long. This adventure was just a game Do not regret it, my poor love Love always ends in an instant All is well as crazy, you changed it all. Sous la pluie je suis perdue. Tu connais pourquoi, comme ça? In the rain, I am lost. Do you know why it's like this? Imagination. You've broken mine. The worst boy, it was you, it was you. I was your doll, yours. My hot body can't live without you Do you think we could be in the fires of love? On the summer beach, with a motorcycle, With this hot love, we two were very cool. But not for long. I can ask you for nothing at all Passion, memoirs, youth. What is this? Show me Who can tell me where you saw after my body? Those summer days were a dream That boy was just for a short adventure Love always ends in an instant
Song Connections / Remixes[]
- A long version of 1クールの男 with French vocals by erikomri, titled 1クールの男 ~Le garcon d'ete~, appears on the V-RARE SOUNDTRACK vol.13: pop'n music 12 いろは.
Trivia[]
- 1クールの男 is Hiroshi Takeyasu's last composition in BEMANI.
- However, Hiroshi Takeyasu's final appearance would be later in pop'n music 15 ADVENTURE, with Prince on a Star, a re-arrangement of beatmania IIDX's Prince on a star.
Song Production Information[]
Untranslated.
Difficulty & Notecounts[2][]
pop'n music difficulty rated from 1 to 43 through pop'n music 20 fantasia, and 1 to 50 from Sunny Park onwards.
Game | Standard | Battle | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
E | N | H | EX | N | H | |
Notecounts | 236 | 365 | 610 | 862 | 310 | 462 |
pop'n music 12 いろは→20 fantasia | 15 | 18 | 24 | 33 | 10 | 18 |
Sunny Park→Present | - | ↑25 | 30 | 39 | 10 | 18 |
pop'n music 12 いろは CS | 15 | 18 | 24 | 33 | 10 | 18 |
Lively | - | 25 | 30 | 39 | - | - |
Gallery[]
Sound Files[]
1クールの男 (without keysounds)
1クールの男
Videos[]
References[]
pop'n music 12 いろは songs | |
---|---|
Default Songlist | |
Initial | 1クールの男 | カリスマ (ゲームサイズ) | CURUS | For Dear~ | ふたりのマニフェスト | home. | 鳳凰 | Just you wait! | 恋する東京 | 琴古都 | Looking for... | MAGICAL VOICE SHOWER | 夢幻ノ光 | MY | 涙雨物語 | New days | ONSEN SONG remixed | 乱 | 流星☆ハニー | 雪上断火 | space merry-go-round | ススメ! 少年!! | 夢見る少女 |
Licensed Songs | バブルバスガール | CHA-LA HEAD-CHA-LA | デリケートに好きして | 「名探偵コナン」メイン・テーマ | オラはにんきもの | 世にも奇妙な物語メインタイトル | 残酷な天使のテーゼ |
Hidden Songs | がんばれゴエモンメドレー | Ska Ska No.4 | Vairocana |
ポップン秘伝忍法帖 | |
春 | エイプリルフールの唄 | Citta' del sole | GRADUATION ~それぞれの明日~ | La Peche du Pierrot | redraw lots (CS) | うぐいす (CS) |
夏 | Far e@st network | Into The Light | rings on the water (CS) | Ping Pong Boogie (CS) | 白いとび羽根 | starmine (pop'n mixxx) |
秋 | Hell? or Heaven? (CS) | こたつとみかん | Klungkung 1655 | KOUYOU | もりへいこうよ (CS) | 進め! 爺ちゃん! | Trick or Treat! |
冬 | お豆の哀歌 | Pop'n Xmas 2004 ~電子ノウタゴエ~ (CS) | さようならこんにちは | 雫 | Thinking of You |
忍 | 忍びアン子は恋の呪文 |